Home : Teaching in Taiwan : Books about Taiwan
Books on Taiwan - Recommended by Teachers in Taiwan
Below is a list of books divided into the categories listed to the right. Either scroll down the page or just select the topic on the right to see the list of related links.
Taiwan Travel Guides
Books of Interest
|
|
|
|
| |
Taiwan
Today (2nd Edition)
By Teng Shou-Hsin, Perry Lo-Sun |
|
This book presents modern Chinese language
material as used in Taiwan. It helped me to have broader and more useful
conversations with people which were very beneficial to field studies.
The vocabulary is more current than most intermediate Chinese language
materials and ensures the student is able to easily participate in most
daily conversations with people of almost all education levels in Taiwan.
|
|
| |
Chinese
Mandarin : 2nd Ed. (Quick & Simple)
By Pimsleur |
|
I'm over half way through the program now
and can happily say that I'm not discouraged! I had heard from others
who do speak Mandarin that learning outside of an immersive Chinese
environment is not possible. I'm no longer convinced that this is true.
Mind you, I haven't tried conversing with Chinese co-workers yet (I'm
waiting to learn more), but I'm certain that this day will come. I'll
be signing on for the 30-tape epic when I'm done with this mini-course.
Oh, get a good book with pinyin in it as a companion. The Basic Chinese
(I think -- tall & red) book seems great. I used Lonely Planet & I'm
not impressed -- a lot of the terms differ from what Pimsleur is teaching.
|
|
| |
Reading
and Writing Chinese: A Guide to the Chinese Writing System
By William McNaughton, Li Ying |
|
I bought this book when I began taking Chinese
in college and it is the most indispensable book I own. Now that I am
living in Taiwan I use it regularly to do my own independent studying.
The best part is the stroke-count index where if you don't know the
name of a character, you can count the strokes and look it up. They
also give a chart of the stroke orders and the format is very easy to
use. A lot of foreigners in Taiwan sing the praises of this book. If
you are serious about studying Mandarin, this is the best tool you will
ever find. |
|
| |
Learn
to Write Chinese Characters (Yale Language Series)
By Johan Bjorksten |
|
This book teaches the principles of sound
and beautiful writing - the names of the strokes, the order in which
they are written, aesthetic principles, and the common radicals. Then
it provides a famous poem to practice with, and a list of a hundred
common characters, sorted by frequency of usage. When the simplified
character differs from the traditional, both are given. Transliterations
are in pin-yin. This is far and away the best book I've found for learning
to write the characters. I regretted the transition away from this book
to other resources, principally because other resources usually use
the printed form that ignores the aesthetic principles and turns beauty
into ugliness. That sounds harsh, doesn't it? But it's true! If you're
going to learn to write, start with this book, so you won't have to
go back later to correct bad habits. |
|
| |
Langenscheidt's
Pocket Dictionary Chinese/English English/Chinese
By Langenscheidt Staff, Langenscheidt Editorial |
|
I've been studying Chinese in Suzhou (Jiangsu
State) for about 4 months now, and of all the dictionaries I've bought
this one has the most China-street-grime on it's pages. It is my everyday
dictionary, I use it all the time. It's layout is nice and clean, no
eye straining here, the character lookup uses a nice big font. I LOVE
the tough rubber cover, it's nice and rugged.
Wishlist:
- A Traditional character lookup.
- A Stroke order index for characters with obscure radicals (the
ABC Dictionary has this). Many of the very most common characters
have very weird radicals.
- Markings for the different types of Chinese parts of speech, as
a previous reviewer also noted, the parts of speech in Chinese are
a little different. For example: "tiaowu" means "to dance", but
is it's "le" form "tiaowule" or "tiaolewu"? Help us out here folks,
just mark it as a splittable verb.
- Update the vocab. When you wanna say "cell phone" you say "shouji",
but that's not the word they give, and in fact if you go to lookup
"shouji" it's not there. All in all though this book has the most
up to date lexicon of any of the dictionaries that I've seen. And
like a previous reviewer said, it has all the words that other prudish
editors leave out.
- More usage notes on the grammar type words, less on the nouns,
I don't need usage notes for "banana" or whatever, but I would really
like it if they told me how to use "chule" (kinda like "unless"
but not exactly)
- Mark which single character entires can be used alone and which
must be used in combo with other characters. But for Pete's sake
DON'T get rid of the single character entries, they are invaluable
for learning Chinese, even if you can't use them on their own. More
single character entries would be better.
- Do a little more research on the frequency of words, I always
end up sounding [bad] cause I use some stodgy word, while the dictionary
doesn't even HAVE the common way to say it.
- Mark written-vs-spoken words. Chinese has a big split in the written
and spoken languages.
Hmm, everyday I think of other ways to improve this dictionary, but
the fact that I use it everyday tells you something, the other dictionaries
sit at home on my shelf. |
|
| |
Beginner's
Chinese (Foreign Language)
By Yong Ho |
|
I have not found such a book. The book gives
such descriptive and comprehensive tutorials of basic Chinese grammar
with various vocabulary words and sentence structures follows, with
plenty of exercises: conclude each of the eleven chapters of this book.
A vast amount of useful phrases: in both Traditional and Simplified
Characters, and pinjin, serves its purpose of being a phrase book, as
well as a very comprehensive "mini textbook." Even though I am learning
Mandarin at the Intermediate level now, this book serves as a great
review of vital information on basic grammar and vocabulary. Note that
even though this book thoroughly describes the two main pronunciation
systems: Wade Gilles and Pinjin, a good introductory CD or cassette
program would serve as a good pronunciation introduction. Despite that
flaw, this book, to me, is a fine asset to me with imperative information
of the introduction to the Chinese language (Mandarin). I hope that
native speakers and other Chinese language students will agree.
|
|
| |
| |
Culture
Shock!: Taiwan (Culture Shock)
By Christopher Bates, Ling-Li Bates, Chris Bates |
|
I am living in Taiwan and bought the book
to better understand the people here. I really enjoyed Culture Shock
Taiwan. It's informative, balanced and funny, and is much better than
the Insight guide, which although interesting and beautifully illustrated,
but it reads like a travel brochure and takes too reverential a tone
with everything connected to Chinese culture. |
|
| |
Half
Baked in Taiwan
By Beth Fowler |
|
Having been to Taiwan on 2 separate trips
I have read almost every book about Taiwan culture I could get my hands
on. This book "by far" describes the real Taiwan culture as I experienced
it and none of this info will be found in your standard Taiwan travel
guide.
This is the real deal, the good and the strange and all the above are
described here in a very witty way. Beth Fowler also does a wonderful
job describing foods, customs, culture in a way I never could, I am
going to buy copies for my family so they get a better understanding
of my Taiwanese experiences.
This book easily stands on its own as entertainment but is also very
educational for anyone looking for info on Taiwan culture. So kick back
with "Half-baked in Taiwan" and pop a couple of Betel nuts in your mouth.
|
|
| |
Culture
and Customs of Taiwan
By Gary Marvin Davison, Barbara E. Reed |
|
I liked this book very much. I thought that
it was informative and well written. Thank you Barbara E. Reed and Gary
Marvin Davison for making such good book. |
|
| |
| |
Wild
Swans: Three Daughters of China
By Jung Chang |
|
In Wild Swans Jung Chang recounts the evocative,
unsettling, and insistently gripping story of how three generations
of women in her family fared in the political maelstrom of China during
the 20th century. Chang's grandmother was a warlord's concubine. Her
gently raised mother struggled with hardships in the early days of Mao's
revolution and rose, like her husband, to a prominent position in the
Communist Party before being denounced during the Cultural Revolution.
Chang herself marched, worked, and breathed for Mao until doubt crept
in over the excesses of his policies and purges. Born just a few decades
apart, their lives overlap with the end of the warlords' regime and
overthrow of the Japanese occupation, violent struggles between the
Kuomintang and the Communists to carve up China, and, most poignant
for the author, the vicious cycle of purges orchestrated by Chairman
Mao that discredited and crushed millions of people, including her parents.
|
|
| |
Red
China Blues : My Long March From Mao to Now
By Jan Wong |
|
A crackerjack journalist's (she's a George
Polk Award winner) immensely entertaining and enlightening account of
what she learned during several extended sojourns in the People's Republic
of China. A second-generation Canadian who enjoyed a sheltered, even
privileged, childhood in Montreal, Wong nonetheless developed a youthful
crush on Mao Zedong's brand of Communism. She first visited China in
1972 on summer holiday from McGill University. Although the PRC was
still convulsed by the so-called Cultural Revolution, the starry-eyed
author enrolled in Beijing University and remained in the country for
15 months. Emotionally bloodied but unbowed by quotidian contact with
the harsher realities of Maoism, Bright Precious Wong (as she was known
to fellow students and party cadres) mastered Chinese and searched for
ways to express solidarity with the masses. Leaving the PRC only long
enough to earn a degree from McGill, the author returned in the fall
of 1974 for a lengthy stay that made her increasingly aware of Chinese
Communism's contradictions and evils. Disturbing encounters with dissidents
raised her consciousness of the regime's oppressive policies. Although
her zeal diminished, Wong soldiered on, eventually acquiring an American
spouse (perhaps the only US draft dodger to seek asylum in the PRC)
and a correspondent's job with the New York Times. When President Carter
pardoned Vietnam War resisters, the author and her husband came back
to North America. She returned to China in 1988 as the Beijing bureau
chief of The Toronto Globe & Mail. Experiencing something akin to culture
shock at the changes wrought by Deng Xioaping's capitalist-road programs,
Wong was an eyewitness to the bloody Tiananmen Square confrontation.
She ferreted out long-suppressed truths about penal colonies, the use
of prisoners as unpaid laborers, and the public execution of criminals.
Tellingly detailed recollections of the journeys of an observant and
engaged traveler through interesting times. |
|
| |
Falling
Leaves : The Memoir of an Unwanted Chinese Daughter
By Adeline Yen Mah |
|
Snow White's stepmother looks like a pussycat
compared to the monster under which Adeline Yen Mah suffered. The author's
memoir of life in mainland China and--after the 1949 revolution--Hong
Kong is a gruesome chronicle of nonstop emotional abuse from her wealthy
father and his beautiful, cruel second wife. Chinese proverbs scattered
throughout the text pithily covey the traditional world view that prompted
Adeline's subservience. Had she not escaped to America, where she experienced
a fulfilling medical career and a happy marriage, her story would be
unbearable; instead, it's grimly fascinating. |
|
| |
|
This is one of the very rare systematic
reviews on Taiwan's development in all aspects. It covers major issues
in that island, including identities, social movements, civil society,
political economy, gender, religion, and environmental protection. Not
only those who are not familiar with Taiwan before can get very good
overall introduction, those trying to do further research on Taiwan
can also get much insightful references. |
|
| |
|
This is one of the most important and influential
books ever written about the island of Taiwan. Formosa Betrayed concerns
the history of the immediate postwar period, when the island was occupied
by Nationalist Chinese troops who took it over from the surrendering
Japanese. Kerr tells the story of the brutality and incompetence of
the Nationalists which led to the terrible 2-28-47 revolt against them
and the massacres which followed. A US consular official on the island
at the time, Kerr writes with the immediacy and impact of an eyewitness
leavened with the experience and insights of a longtime official in
East Asia. Not to be missed. |
|
Chinese/Taiwanese Literature
|
| |
Five
T'ang Poets (Field Translation Series)
By David Young |
|
I first read David Young's amazing translations
of these great T'ang poets seventeen years ago, when I was one of his
students at Oberlin College in Ohio, and they started me on a lifetime
of reading and loving these astonishingly ancient and contemporary sounding
poets. There is something vibrantly alive, immediate, and inspiring
about these 8th century words and the personalities of their wise, striking
authors. In reading many translations, you won't find many as clear
and right.
This is THE book of translated Chinese poems which opened my
eyes to the art of poetry. I've since searched for and read many others,
but this remains the best. The translations are masterful - lucid, transparent,
simple, and, in English, stand as wonderful poems in their own right.
|
|
| |
Analects
(Wordsworth Classics)
By Confucius |
|
Confucius has become synonymous in the West
with Eastern wisdom: profound and mysterious. He was, however, one of
the most humane, lucid, and rational moral teachers of the ancient world,
concerned not with arcane metaphysics or invisible gods but with the
practical issues of life and conduct. How should the state be organized?
What makes a good ruler? What is virtue? What is the proper relationship
between man and nature? Above all, how should individuals behave with
one another and toward their environment?
Confucius addressed all these questions in dialogues, stories, and anecdotes
gathered together as The Analects, which offers not lofty moral prescriptions
but sensible advice based on principles of justice and moderation. So
timeless was his thinking that even now, after two and a half thousand
years, The Analects remains one of the most influential texts ever written.
|
|
| |
I
Ching: The Book of Changes and the Unchanging Truth
By Hua Ching Ni |
|
The I Ching originated from thousands of
years of careful observations of nature. In its modern form, we are
able to use its predictive wisdom to enhance our lives and reconcile
our spiritual and physical selves. In addition to the text of the hexagrams
themselves, Hua-Ching Ni has included his personal commentaries on each
gua, as well as an extensive section of background material on the forces
and cycles that govern the universe and influence all lives. This vast
body of knowledge lends insight into the specific events and situations
that the individual hexagrams address.
This is really two books in one. The first 200 pages or so gives a great
deal of information on the traditional Taoist astrology and numerology
that underlies the I-Ching. As valuable as this information is, it is
the translation of the I-Ching itself where this work really shines.
It is evident the author has a deep understanding of both the meaning
of this text and the culture form which this teaching arose. In several
instances the author gives fascinating incites on ancient Chinese life
and culture while explaining the meaning of the hexagrams. A great contribution
to the world's understanding of this classic text. A must for all readers
from casual to scholars. |
|
| |
The
Art of War
By Samuel B. Griffith (Translator) |
|
The Art of War is the Swiss army knife of
military theory - pop out a different tool for any situation. Folded
into this small package are compact views on resourcefulness, momentum,
cunning, the profit motive, flexibility, integrity, secrecy, speed,
positioning, surprise, deception, manipulation, responsibility, and
practicality. Thomas Cleary's translation keeps the package tight, with
crisp language and short sections. Commentaries from the Chinese tradition
trail Sun-tzu's words, elaborating and picking up on puzzling lines.
Take the solitary passage: "Do not eat food for their soldiers." Elsewhere,
Sun-tzu has told us to plunder the enemy's stores, but now we're not
supposed to eat the food? The Tang dynasty commentator Du Mu solves
the puzzle nicely, "If the enemy suddenly abandons their food supplies,
they should be tested first before eating, lest they be poisoned." Most
passages, however, are the pinnacle of succinct clarity: "Lure them
in with the prospect of gain, take them by confusion" or "Invincibility
is in oneself, vulnerability is in the opponent." Sun-tzu's maxims are
widely applicable beyond the military because they speak directly to
the exigencies of survival. Your new tools will serve you well, but
don't flaunt them. Remember Sun-tzu's advice: "Though effective, appear
to be ineffective." |
|
| |
Classical
Chinese Literature
By John Minford, Joseph S. M. Lau |
|
A Choice Magazine Outstanding Academic Title
of the Year, the summation of more than two thousand years of one of
the world´s most august literary traditions, this volume also represents
the achievements of four hundred years of Western scholarship on China.
The selections include poetry, drama, fiction, songs, biographies, and
works of early Chinese philosophy and history rendered in English by
the most renowned translators of classical Chinese literature: Arthur
Waley, Ezra Pound, David Hawkes, James Legge, Burton Watson, Stephen
Owen, Cyril Birch, A. C. Graham, Witter Bynner, Kenneth Rexroth, and
others. Arranged chronologically and by genre, each chapter is introduced
by definitive quotes and brief introductions chosen from classic Western
sinological treatises. Beginning with discussions of the origins of
the Chinese writing system and selections from the earliest "genre"
of Chinese literature -the Oracle Bone inscriptions -the book then proceeds
with selections from: · early myths and legends; · the earliest anthology
of Chinese poetry, the Book of Songs; early narrative and philosophy,
including the I Ching, Tao-te Ching, and the Analects of Confucius;
· rhapsodies, historical writings, magical biographies, ballads, poetry,
and miscellaneous prose from the Han and Six Dynasties period; the court
poetry of the Southern Dynasties; · the finest gems of Tang poetry;
and · lyrics, stories, and tales of the Sui, Tang, and Five Dynasties
eras. Special highlights include individual chapters covering each of
the luminaries of Tang poetry: Wang Wei, Li Bo, Du Fu, and Bo Juyi;
early literary criticism; women poets from the first to the tenth century
C.E.; and the poetry of Zen and the Tao. Bibliographies, explanatory
notes, copious illustrations, a chronology of major dynasties, and two-way
romanization tables coordinating the Wade-Giles and pinyin transliteration
systems provide helpful tools to aid students, teachers, and general
readers in exploring this rich tradition of world literature.
|
|
| |
Outlaws
of the Marsh (Chinese Classics 4-Volume Boxed Set)
By Shi Nai'An |
|
China's great classic novel Outlaws of the
Marsh, written in the fourteenth century, is a fictional account of
twelfth-century events during the Song Dynasty. One by one, over a hundred
men and women are forced by the harsh feudal officialdom to take to
the hills. They band together and defeat every attempt of the government
troops to crush them. Within this framework we find intrigue, adventure,
murder, warfare, romance ... in a connected series of fascinating individual
tales, told in the suspenseful manner of the traditional storyteller.
|
|
| |
Three
Kingdoms: Chinese Classics (Classic Novel in 4-Volumes)
By Luo Guanzhong, Lo Kuan-Chung (Translator), Moss Roberts (Translator)
|
|
A martial epic with an astonishing fidelity
to history, which has been translated now into lively English by Moss
Roberts. The subject matter of Three Kingdoms has long held an extraordinary
grip on the Chinese imagination, the great achievement of the author
was to match historiography with fiction and gain a synergistic effect
from the combination of elite and popular tradition. The subject matter
of Three Kingdoms has long held an extraordinary grip on the Chinese
imagination, no less an authority than Mao Zedong asserted that when
he set out on the campaigns that would ultimately bring him to power,
Three Kingdoms was the book he valued most. |
|
| |
Journey
to the West (4-Volume Boxed Set)
By Wu Cheng'en, W.J.F. Jenner (Translator) |
|
Journey to the West is a classic Chinese
mythological novel. It was written during the Ming Dynasty based on
traditional folktales. Consisting of 100 chapters, this fantasy relates
the adventures of a Tang Dynasty (618-907) priest Sanzang and his three
disciples, Monkey, Pig and Friar Sand, as they travel west in search
of Buddhist Sutra. The first seven chapters recount the birth of the
Monkey King and his rebellion against Heaven. Then in chapters eight
to twelve, we learn how Sanzang was born and why he is searching for
the scriptures, as well as his preparations for the journey. The rest
of the story describes how they vanquish demons and monsters, tramp
over the Fiery Mountain, cross the Milky Way, and after overcoming many
dangers, finally arrive at their destination - the Thunder Monastery
in the Western Heaven - and find the Sutra. |
|
| |
Dream
of the Red Chamber
By Tsao Hsueh-Chin |
|
For more than a century and a half, Dream
of the Red Chamber has been recognized in China as the greatest of its
novels, a Chinese Romeo-and-Juliet love story and a portrait of one
of the world's great civilizations. Chi-chen Wang's translation is skillful,
accurate and fascinating.
This novel allows the reader to enter a world that is almost entirely
alien, giving a window not only into courtly aristocratic life in the
Qing dynasty, but also into religious and superstitious belief. The
themes are love, destiny, and social position. I constantly thought
of the best of Balzac as I read this, transported into the past and
learning deeply what history books can never truly offer. This is a
wonder. |
|
| |
Rose,
Rose, I Love You
By Wang Chen-ho, Howard Goldblatt (Translator) |
|
In this lively translation of Wang Chen-ho´s
ribald satire, a Taiwanese village loses all perspective -and common
sense -at the prospect of fleecing a shipload of lusty and lonely American
soldiers. A rotund, excitable high school English teacher receives word
that 300 GIs are coming from Vietnam for a weekend of R and R. He persuades
the owners of the Big 4 brothels that they will all take in more U.S.
dollars if the pleasure girls can speak a little English; his plan is
to train fifty specially selected prostitutes in a "Crash Course for
Bar Girls."
The teacher, Dong Siwen (his name means "refinement") enlists the eager
support of local Councilman Qian and the managers of such elite establishments
as Night Fragrances and Valley of Joy. "If the girls learn how to say
three things in English - Hello, How are you? and Want to do you-know-what?
everything is A-OK!" But what begins as a simple plan to teach a few
English phrases quickly becomes absurdly elaborate: courses will include
an "Introduction to American Culture," a crash course on global etiquette,
and a workshop in personal hygiene taught by Dr. "Venereal" Wang. Siwen,
a virgin himself, dreads any bad P.R. from "Saigon Rose" (slang for
a particularly virulent strain of v.d.) and so demands the finest conveniences
and conditions for "servicing the Yanks." "Sanitation above all. . .
. Do you think U.S. dollars will float out of their pockets in crummy
rooms like that?" The Americans must not leave with a poor impression
of Taiwan; not only Dong Siwen and the Big 4 but the entire nation would
lose face. One of the most carefully wrought narratives in contemporary
Chinese literature, Rose, Rose, I Love You will appeal not only to readers
of fiction but also to those interested in Taiwanese identity and the
effects of Westernization on Asian society. |
|
| |
Three-Legged
Horse
By Cheng Ch'ing-Wen |
|
In his first book to be translated into
English, Taiwanese author Cheng Ch'ing-wen offers 12 moving tales about
city and village, man and woman, child and parent. Like the "twisted
apples" of Sherwood Anderson's Winesburg, Ohio, another powerful book
about small-town life, many of Ch'ing-wen's characters are subtly deformed
by suffering, loneliness, or misunderstanding. "Three-Legged Horse"
follows "White-Nosed Raccoon," driven to become a Japanese informer
after his own people relentlessly mock his birthmark. "He wanted this
prison cell to contain the whole of society," he concludes, while serving
as a janitor for the police. Later, after his wife's death and the Japanese
defeat, the guilt-stricken man begins a strange kind of penance, carving
lame horses that "emanated pain and remorse." In "The River Suite,"
the "best boatman in Old Town" is commended twice for his bravery in
saving drowning neighbors, yet never works up the courage to speak to
the woman he loves. A tyrannical mother-in-law separates the protagonist
of "Autumn Night" from her husband. The wife undertakes a heroic nighttime
journey to visit him on his birthday, only to turn around once she arrives
so she won't be missed. Rendered with quiet, Chekhovian simplicity,
these are stories of a vanishing world--and yet they resonate with universal
truths. |
|
|
|
|
The Taste of Apples
By Huang Chun-ming, Howard Goldblatt (Translator), Huang Chun-ming
|
|
Taiwanese poor and working-class people, skillfully and respectfully portrayed, are the subjects of Huang Chun-ming's The Taste of Apples (trans. by Howard Goldblatt). Minor events take on huge significance in their lives, such as when a poor boy buys his loving grandfather a bonito, only to lose it on the way home in "The Fish." In the title story, a family is thrown into panic when the breadwinning father is struck by an automobile, but hope is restored when they learn that the driver was American and willing to make financial restitution.
|
|
|
|
Crystal Boys
By Hsien-Yung Pai
|
|
This book is the top gay novel (it takes you time to read) from the Chinese world. It vividly presents the gay subcultures in Taipei, Taiwan in 1970s (or 1980s?). To understand the gay subcultures in Taiwan or in Chinese world in general, you cannot ignore this significant work. Despite the sensuous cover of the English translation, the book itself is more serious than sexual--though there are many humorous and campy scenes in the book. the author of the book, Prof Pai, who teaches in UCSB, is one of the most well-know person of Belles Lettres from the Chinese world.
|
|
|
|
Wild Kids
By Chang Ta-chun, Michael Berry (Translator)
|
|
These two searingly funny and unsettling portraits of teenagers beyond the control and largely beneath the notice of adults in 1980s Taiwan are the first English translations of works by Taiwan´s most famous and best-selling literary cult figure. Chang Ta-chun´s intricate narrative and keen, ironic sense of humor poignantly and piercingly convey the disillusionment and cynicism of modern Taiwanese youth. Interweaving the events between the birth of the narrator's younger sister and her abortion at the age of nineteen, the first novel, My Kid Sister, evokes the complex emotional impressions of youth and the often bizarre social dilemmas of adolescence. Combining discussions of fate, existentialism, sexual awakening, and everyday "absurdities" in a typically dysfunctional household, it documents the loss of innocence and the deconstruction of a family. In Wild Child, fourteen-year-old Hou Shichun drops out of school, runs away from home, and descends into the Taiwanese underworld, where he encounters an oddball assortment of similarly lost adolescents in desperate circumstances. This novel will inevitably invite comparisons with the classic The Catcher in the Rye, but unlike Holden Caulfield, Hou isn´t given any second chances. With characteristic frankness and irony, Chang´s teenagers bear witness to a new form of cultural and spiritual bankruptcy.
|
|
Taiwanese/Chinese Cooking
|
|
|
The Best of Taiwanese Cuisine: Recipes and Menus for Holidays and Special Occasions
By Karen Hulene Bartell
|
|
|
|
|
|
The Food and Cooking of China: An Exploration of Chinese Cuisine in the Provinces and Cities of China, Hong Kong, and Taiwan
By Francine Halvorsen
|
|
Don't expect another Chinese cookbook with this title: far richer than its 100 selected recipes is its attention to Chinese culinary history which examines the changing foods and traditions of the nation. Halvorsen's notes from her recent culinary tour of the country pairs authentic regional dishes with observations on Chinese provincial differences.
Chinese cooking is one of the world's oldest continuous culinary traditions, developed over the course of four thousand years. A subject of profound importance for countless generations of Chinese philosophers, scholars, poets, and ordinary people, the selection, preparation, and consumption of food is much more than a matter of sustenance in Chinese tradition.
|
|
|
|